ringoさん
VIEW
【訃報】神宮輝夫さん死去 89歳 児童文学者 絵本「かいじゅうたちのいるところ」翻訳など手掛ける
【訃報】児童文学者・神宮輝夫さんが89歳で死去、絵本『かいじゅうたちのいるところ』など翻訳
t.co/In6ZqyfGcn
神宮さんは英米児童文学の翻訳を多く手掛け、『ランサム・サーガ』などを刊行する岩波書店は「数々の名作を日本の子どもたちに届けてくださいました」と偲んだ。
絵本「かいじゅうたちのいるところ」の翻訳などで知られる児童文学者の神宮輝夫さんが8月4日に死去したことがわかった。89歳だった。
神宮さんが名誉教授を務める青山学院大学は13日に訃報をホームページで伝えた。また、神宮さんによる翻訳でアーサー・ランサム「ツバメ号とアマゾン号」「ランサム・サーガ」などの作品を刊行する岩波書店もTwitterで追悼。「数々の名作を日本の子どもたちに届けてくださいました。謹んでお悔やみを申し上げます」と忍んだ。
神宮さんは、児童文学を多数翻訳。日本児童文学者協会賞や国際グリム賞などを受賞している。1975年に手がけたモーリス・センダック「かいじゅうたちのいるところ」の訳書は約100万部のベストセラーとなっている。
出典:児童文学者・神宮輝夫さん死去 絵本「かいじゅうたちのいるところ」など英米児童文学を多数翻訳 - ライブドアニュース
絵本「かいじゅうたちのいるところ」の翻訳などで知られる児童文学者の神宮輝夫さんが8月4日に死去したことがわかった。89歳だった。神宮さんが名誉教授を務める青山学院大学は13日に訃報をホームページで伝えた。ま
神宮輝夫さんのプロフィール
神宮 輝夫(じんぐう てるお、1932年2月26日 - 2021年8月4日)は、児童文学の翻訳、研究家。青山学院大学名誉教授。
群馬県高崎市生まれ[1]。早稲田大学第一文学部英文科卒業、同大学院英文学専攻修了。在学中から早大童話会に参加し「小さい仲間」の同人となる。若い頃から英国児童文学の翻訳を精力的に続け、アーサー・ランサム全集のほか、リチャード・アダムズ『ウォーターシップ・ダウンのうさぎたち』、モーリス・センダック『かいじゅうたちのいるところ』、ジョン・ロウ・タウンゼンド『アーノルドのはげしい夏』、ウィリアム・メイン、ロイド・アリグザンダーなど、戦後の代表的な作品の多くを手がけた。ほか、自身による創作、評論等も多数ある。1964年、『世界児童文学案内』で日本児童文学者協会賞、1966年、サンケイ児童出版文化賞、『アーサー・ランサム全集』で1968年、児童福祉文化賞、2009年、国際グリム賞受賞。青山学院大学教授、白百合女子大学教授を務めた。野間児童文芸賞、巖谷小波文芸賞選考委員。
みんなの声
@livedoornews 昔この絵むっちゃ怖かった
@livedoornews 20年以上も前に親に買って貰って読んでた記憶があるなー😊内容は覚えてないけど所々の絵は覚えているよ✨つぎは自分の子供達に買ってあげよ😉カラスのパンやさんも👶🏻✨
@livedoornews ここ二年、子どもたちの本に関わる素晴らしい方の訃報が続いてますね。。素敵な世界を有難うございました✨
きっと皆さん素敵な世界に行かれてるんでしょうと思ってます。
今も本棚に並んでる大好きな絵本📖 t.co/iJcpTerifr
懐かしいなぁ‥ t.co/sphAxzOdYF
翻訳ゼミの時に一度お話をさせていただきましたm(._.)m
ご冥福をお祈りします
とても素敵な方でした
どうか安らかに t.co/gnlbEpyxG4
ご冥福をお祈りします。
本屋で働いていた時、この絵本カワイイね🥰って言ったら、みんなから、嘘ですよね??って言われたの思い出す。
カワイイのに、、。 t.co/uRCSvIXSDy
この本めっちゃ懐かしい t.co/w9Vl4ocgJc